Track 26

Gravitation by Maki Murakami
Translations by Yuki Machikawa
--

I make no solid guarantees as to the accuracy of my translations. I did the best I could do, and I think you will be able to get the jist of the story. If anyone has comments regarding my translations, email me [y.u.k.i._.m.a.c.h.i.k.a.w.a.@yahoo.co.jp]. (( remove the periods between the letters prior to the (@) symbol when emailing. I do this to avoid automated bots getting my email. Thanks.))
---------------------------------------------

Track 26
---

pg 168
---

Sakano: Had enough? ... You can't mean it ... Nakano-kun ... Are you serious about quitting Bad Luck ..?
Hiro: I'm very serious.

K: Wait a sec ...

pg 169
---

K: So do we get to hear your reason for this? It wouldn't have anything to do with the picture of Eiri Yuki and Shuichi Shindou kissing would it?
Hiro: .........
K: The proof is public now, what you said together is useless now. However, turn about is fair play, eh?

pg 170
---

Hiro: ... I did it for Shuichi's success!! He said we'd be on the best TV shows, we'd got to Disneyland ... But I was counting on Tatsuha. This wasn't what I planned!!
K: It's okay even though it's only a motive now.
Hiro: That's why even in times like this you guys get nothing but get pissed off!!

pg 171
---

Hiro: What am I supposed to do to make it right then? For the umpteenth time, I won't ever use him again!! I don't think I want to be pro anymore. So that's why I quit! I don't give a damn what you think!! Please inform Tohma too!!

pg 172
---

K: Right away ...
Sakano: Be SERIOUS!!! For the sake of sales, if not our own intentions, and the public! That's the most important reason, they love both of them with all their hearts! Even I do, they could sell a million or two, they'll sell!!! Right now, we gotta go after him and apologize to him!!!
K: ............

pg 173
---

K: So it's over .... kids these days. If we leave him alone, he'll come back.
Sakano: How can you be so calm about this!! Nakano-kun is serious and could break up Bad Luck ....
K: Don't worry ... I'm certain Hiroshi will return!! C'mon, let's watch this scene and not worry about it ...
TV: Morning Time - This mornings main topic is en route, here's the re-cap.

pg 174
---

Hostess: Just now, in a dark taxi, it looks like Eiri Yuki and he's headed this way ... Ah! It is! It's really Yuki-san. How lucky!
TV: Ah, now ... there's the car. Let's see if we can get an interview with the amazing Yuki-san. Good Morning!
Sakano: This is the worst ...
K: ... is he insane?

pg 175
---

Yuki: Good morning.
TV Crew 1: Ooooooh!! Bingo!! It's him!! Sound the alarm!! Surround him!!
TV Crew 2: Change the current show schedule ... We'll get the info out of the guy in the house no matter what! That bastard!

pg 176
---

Shuichi: You stupid shit!! I thought I told you NOT to return here!!!
Sakano: Don't!! Shindou-kun!! Don't leave the house!!

pg 177
---

Hostess: Excuse me, We're with Morning Time, I wonder what you think of this article? Is Shindou-kun in your house right now? Is he "just a friend"? Isn't it an unpleasant thing for you to be in this situation?

pg 178
---

Shuichi: [Unpleasant. What do I do? What do I do? I gotta do something! I gotta do something, ANYTHING!!!]

pg 179
---

Sakano: Aaaaaahhh!!! Shindou-kun! Don't go outside!!!
K: Dork, I can't see ...
Shuichi: Now wait just a minute!!! I'm just friends with Yuki!! You got a problem with that, you bitch!!

pg 180
---

Shuichi: Is it so bad to kiss your friends? It's just a confirmation of our friendship.
Hostess: Oh! It's Shuichi Shindou!! Shindou-san!! So that's your relationship with Eiri Yuki ...
Shuichi: Quit putting words in my mouth!! Keep harassing Yuki and I'll beat you all into a bloody pulp!!!

pg 181
---

Hostess: ...... I understand male freindship ...
Yuki: I think you could have picked a better time to say it.
Shuichi: [Oh shit...]

pg 182
---

Tech 1: Chief!!! Our ratings ... just went up by 30%!!
Tech 2: The comment phone line is swamped with viewers calls!! They're faxing maniacs!!!
Hostess: Good Morning! You're Shuichi Shindou of Bad Luck right?
Shuichi: Yeah ... uhm ...
Hostess: By the way, what exactly are you doing here Shindou-kun?
Shuichi: Well ... uhm ... I ...
Yuki: Well, to be honest ... he was waiting for me to return.
Shuichi: [Yu ... Yuki ... !!?]
Yuki: Truthfully ... we've got a close, friendly relationship.

pg 183
---

K: Don't be so hasty! We're still safe! The secret isn't all the way out!
Sakano: I can't see or hear anything anymore, it's all for nothing!
{Ed. note - paper he's writing on says "posthumus writings"}
Hostess: Uhm ... so in other words, you're just friends?
Shuichi: Yeah, yeah .. that's it ...
Yuki: .... sure ... no, we're not friends. We're lovers.

pg 184
---

Shuichi: [hey, hey, hey, hey, hey, HEY!!! Speak for yourself about that, especially the correction!!!]
Yuki: I'm not sure what to say ... so what is "normal" than Shindou-san ... At the time of our first meeting ... I thought it was love at first sight.
Shuichi: [Nevertheless, can't you make something up?!]
Yuki: Spend enough time overseas ... there is acceptance, what's to say?
Shuichi: [No more ...]
Yuki: Actually, there is nothing strange about it.
Shuichi: [They won't approve ...]
Yuki: In my line of work, such an experience can be especially valuable.
Shuichi: [What are you saying Yuki!!]

pg 185
---

Shuichi: [Please Yuki!! Yuki, you idiot!! Please stop it!! It's been so long .....]

pg 186
---

Yuki: Male or female doesn't matter to me. Sorry 'bout that, I had no right to do that.
TV Crew: Chief!! The phone circuits are swamped!
K: I'm sorry! Please turn the ambulance around!
Yuki: I don't think there is any need for me to conceal it.
Shuichi: [Who .. is this guy?]

pg 187
---

Shuichi: [That's not the Yuki I know.] [That is definitely NOT Yuki!!!]
Hostess: Yes, well ... please don't worry about the misunderstanding.

pg 188
---

Yuki: Well I'm no expert on men ...
Hostess: Eh ... uhm ... but women ...
Yuki: Heh, of course, of course ... Beautiful women like you, I love them all. If there weren't cameras turned on us, I would seduce you. *heart* Shuichi: [Yeah, that's Yuki alright.]

pg 189
---

Hostess: Tell Tanaka-san at the studio we have to change mics.
Cameraman: Say What!!? Ahh!! He's getting away!!
Hostess: ............

pg 190
---

Yuki: Those guys ... I'd be glad if they left me alone and turned the cameras away forever.
Shuichi: You ... You're Tatsuha aren't you!? Don't even try to play me again with that trick!!!
Yuki: Huh?

pg 191
---

Shuichi: What were you thinking!? What made you do it!? It's your fault!
Yuki: It was just a joke you idiot! Ouch! Hey! I'm the real thing ...
Shuichi: Yuki wouldn't wear clothes like that!!! He wouldn't make that face!! He wouldn't have said something so stupid!!!
Yuki: Seguchi made me buy these clothes in NY!! I am the one and only Eiri Yuki!!! Enough or I'll seriously kick your ass, you little brat!!
Shuichi: .................. you are Yuki.
Yuki: No shit.

pg 192
---

Yuki: How the hell can you mistake Tatsuha for me anyway?
Shuichi: I'm sorry!! But, awhile back .... he looked like you and talked like you, I didn't know it wasn't you!
Yuki: Something like .... He looked like a completely different person. ... That's what I thought!

pg 193
---

Shuichi: Huh?
Yuki: Asoko made suru ki ha nakatta. I don't beleive this ..... I actually came out about it. Declaring I'm gay with a smiling face on national TV ...
Shuichi: Whaddya mean by that!? You can't beleive it?! What about my side of it!? You said it! What happens now? And tomorrow when we go outside!?
Yuki: Speaking of origins, you're the one who kissed Tatsuha on TV weren't you!? So which one of us let the secret out!!

pg 194
---

Shuichi: Eh .. uhm ... yeah ...
Yuki: Exactly. Anyway, it's out now! You should be relieved that it got this far!
Shuichi: Why do you turn on me like that!? Am I in your way? You got something to say, say it.

pg 195
---

Yuki: You exposed me to a man's weakness, being in love. Do you know how long I'vereally suffered until now? .... long enough. It's all because you didn't give up on me. That's okay. Do it sneakliy or say it noisily, I'd still go along with it. I was releived by this.

pg 196
----

Shuichi: Yuki .... Uhm ...
Yuki: I knew it the first time we met, I shoulda run you over ...
Shuichi: Ah, so that's it! Well sorry your life is so screwed up now!!
Yuki: Oooh, sorry!! Yeah, well this obliterated your showbiz career! You can just live with being called a gay-boy for the rest of your life!!
Shuichi: That's right!! The two of us could move to a deserted island and live there, is what you want!?
Shuichi: ........
Yuki: ........... *doorbell ringing*

pg 197
---

Shuichi: Have you no manners, you bastards!!!
Yuki: I said I was gay already, what more do you want from me!!?

pg 198
---

Hiro: Geez, scary. It's just me.
Shuichi: Hiro!? What did you come here for? There's reporters wandering around everywhere right now!!
Hiro: I know, they have withdrawn ... Got a minute? We need to talk.
Yuki: Not happening. Go away.

pg 199
---

Yuki: If it's about us going out, there's nothing to talk about. I'm in a fiercely bad mood right now.
Hiro: Sorry. I'm the ring-leader. I'm the one who instigated Tatsuha-san. I'm sorry.

pg 200
---

Shuichi: [You Hiro ... !?] Hey!! Are you serious!?
Yuki: ...heh. I woindered who provoked that idiot. The fucking ring-leader huh? Do you think this is some kind of joke? Don't you trhink you went a bit too far!?
Shuichi: Yuki ... stop ...
Yuki: I'll tell you the way it goes, and I'll give you a reason to listen punk!

pg 201
---

Hiro: ... let go. I have to talk to Shuichi ...!

pg 202
---

K: In the beginning, I thought is was just a little joke right? Such a lukewarm motive from Hiroshi! What does he expect?
Sakano: ........................ is that so? Can this be it already? ...look at this ... this amount of faxes ... Bad Luck .. this is the end of them ...... tomorrow .. after the press conference later ... my letter of resignation ... Boss ... I'm so very sorry Seguchi-san ...

pg 203
---

K: What are you babbling about? Bad Luck will be known across the country now ...
Sakano: How can you say such a thing K-san!!! That crosses the line! The boss would have your neck if he heard you say that!!!
K: Ha ha ha! I doubt he'd want my neck.
Sakano: No!! The boss' neck will do!! That's right. The boss ... Hello? Hello? Bossssss!!
K: Calm down. Turn over the musical expression Producer. Are you done talking? This isn't more than propoganda.

pg 204
---

K: Bad Luck could become a major class act without fail for this. Next, Eiri Yuki's novel too, certainly will sell like crazy.
Sakano: It's a good wager. But ... so it became this. There is no such decency ... is there?
K: What about now? *heart* Decency and pride aren't garbage thrown away in a day, not in this business.

pg 205
---

K: Leave the rest of it to me! I'll show those boys!!
Sakano: Eh ....

--- End Track 26 --




Created: 17 Jan 01
Webmaster: RL
Code and graphics ©2002 Dreugan Designs
Images, characters and information ©1997-2000 Sony Magazines, MOVIC, Maki Murakami, SPE-Visual Works.